字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一章
18.3 (2 / 12)
布礼不响。
“母亲转头。
布礼心慌,但还是强作镇定,笑道:“妈,你想哪里去了?赶快吃菜,丢快凉了。”
母亲不依不饶:“外头天气这么热,菜凉了不是更好吗?”
我未婚妻的表哥现在就是这个情况,他的女友就是上海女孩还是上学时认识的,感情还是很纯的那种,一起读大学一起读硕和博,但是女友父母亲不同意要求找个上海本地的男孩;她表哥为他女友在上海找到了一份年薪30万(好像是税后的收入)的工作,女方父母就是不同意
而洋女婿就可以成为老头老太太人前炫耀的资本。好像自己的闺女明天就是某国王后,自己明天就是某国的国丈国太了。
这个洋人,被亲切地称为“洋女婿”。相应地,内地其他地区的男子跟上海姑娘结婚了,也有一个“外地女婿”的称呼。
在中国文化里,女婿也叫姑爷,一个爷字,足见其分量。俗话说:一个女婿半个儿。女婿就是掌上明珠的基座、托、护花使者,对闺女有多爱,对女婿就有多亲。
规则遇洋绕道了,女婿何尝不是呢?这个洋人,被亲切地称为“洋女婿”。
随着现代化进程,“洋”、“外地”这两个定语或者修饰语的色香味及实际待遇是有天壤之别的。好比同一个用人单位,对有留洋背景的和没有留洋背景的求职者的取舍是一种手起刀落式的差异做派。
这种差异化对待,在弱势心理群体中,由来已久。原因或者是对“地理遥隔、语言不通”的异邦人士有着财富和权势的无限美好想象以及对“同宗同源、地理相近”的本土人士的所谓清楚认知和鄙夷看空。
原因很简单,中国绝大多数传统家庭的家长,在知道女儿和外地男生恋爱了之后,一般都是会先反对的。
恋爱?
和不知道哪里来的毛头小子?
内容未完,下一页继续阅读
新笔趣阁阅读网址:wap.xinbiquge.org
上一章
目录
下一章